VARIEDADES

Remakes da Disney ensinam como arruinar um conto de fadas

A ‘Branca de Neve’ é baseada no conto de fadas escrito pelos Irmãos Grimm em 1812. A obra conta a história de uma rainha invejosa que arranja o assassinato de uma mulher mais jovem e bonita, a Branca de Neve. A rainha pede que seu coração seja extraído como prova da morte. Mas o assassino poupa Branca de Neve, apresentando um coração de porco em seu lugar e instruindo-a a fugir para a floresta do reino, onde ela faz amizade com criaturas da floresta e sete anões.

Através de um espelho mágico, a rainha descobre o bem-estar e o paradeiro de Branca de Neve. Disfarçando-se de uma velha bruxa, a rainha a envenena com uma maçã, induzindo um coma semelhante à morte que só pode ser revertido pelo beijo do verdadeiro amor. Felizmente, um belo príncipe passa por lá, dá um beijo na inconsciente Branca de Neve e ela volta à vida e vive feliz para sempre.

Assim como todos os contos de fadas, a história de Branca de Neve comunica certas mensagens morais atemporais: a destrutividade da vaidade; a maldade da inveja; as virtudes da bondade, gentileza e trabalho duro; o triunfo do bem sobre o mal, do amor sobre o ódio. O que ela não comunica são nossas prioridades e sensibilidades mais modernas, como derrotar o patriarcado e ser sensível aos grupos minoritários.

Essas omissões parecem ser o que os cineastas buscam corrigir no novo remake live-action de Branca de Neve, que será lançado nos cinemas no próximo ano. Rachel Zegler, que interpreta Branca de Neve, disse em uma entrevista de 2022 (que ressurgiu recentemente) que Branca de Neve “não será salva pelo príncipe e não sonhará com o verdadeiro amor”. Em vez disso, ela estará “sonhando em se tornar a líder que sabe que pode ser e a líder que seu falecido pai lhe disse que ela poderia ser se fosse destemida, justa, corajosa e verdadeira”.

A tentativa de mudar as coisas também é evidente no elenco. Branca de Neve é chamada assim por causa de sua “pele branca como a neve”. Zegler, por sua vez, é morena. Isso é como ter Chapeuzinho Vermelho usando um boné de beisebol azul ou ter uma morena interpretando Cachinhos Dourados. E a serviço de qual ponto, exatamente?

Os sete anões, por sua vez, foram reimaginados como “criaturas mágicas”. A Disney explicou que consultou membros da comunidade de nanismo e queria “evitar reforçar estereótipos do filme animado original”. Esta é uma daquelas situações em que você não pode vencer. Escalar pessoas com nanismo como os sete anões é estereotipar. Escalar pessoas de altura normal (e então fazê-las parecer mais baixas através de CGI [sigla em inglês para designar imagens feitas por computação gráfica], como foi feito em “Branca de Neve e o Caçador” em 2012) é insultar aqueles com a condição através de apropriação. Alternativamente, retirar o foco do nanismo completamente – como neste caso – é apagar completamente a deficiência. Nesse caso, é melhor ficar com os sete anões e escolher os melhores atores para os papéis.

A versão original animada da Disney de Branca de Neve foi lançada em 1937 e foi assistida por gerações de crianças desde então. O que faz os filmes da Disney perdurarem é sua qualidade atemporal. Eles são imaginativos, encantadores e falam a todas as idades. Além das melhorias na tecnologia e qualidade de animação e produção, as histórias não se prestam a ser “modernizadas”. Especialmente se o que se entende por modernização é encaixar uma narrativa progressista onde ela não cabe.

Além disso, em vez de tentar encaixar um quadrado em um buraco redondo, por que não escrever um roteiro original? Veja ‘Encantada’ (2007). Ele conta a história original de uma princesa de uma animação de conto de fadas em 2D que acaba em Nova York na vida real. A justaposição de seus valores e expectativas com as das pessoas que ela encontra em Manhattan é fonte de muita hilaridade. Da mesma forma, a série ‘Shrek’ do início dos anos 2000 também usa histórias de contos de fadas – incluindo Branca de Neve e o espelho mágico – como personagens secundários na trama principal original.

Satirizar a moral dos contos de fadas ou subvertê-la para seus próprios propósitos, como em ‘Caminhos da Floresta’ de Stephen Sondheim, pode ser inteligente e engraçado. Mas esses novos remakes são insuportavelmente monótonos, trazendo apenas os temas políticos mais previsíveis.

Como Armond White, da National Review, escreveu sobre o remake de ‘A Pequena Sereia’, atualmente nos cinemas: “as novas músicas sem melodia de Lin-Manuel Miranda não disfarçam a chatice do projeto, politicamente correto e provocador de Hamilton”. Coisas semelhantes podem ser ditas sobre o remake de ‘A Bela e a Fera’ de 2017, estrelado por Emma Watson (que não sabe cantar e mal sabe atuar), que retirou da animação original toda a sua intensidade e charme. Há mais exemplos – ‘Peter Pan’, que, ao ser refeito, se tornou ‘Peter Pan & Wendy’, e tudo sobre empoderamento feminino.

Parece que a Disney está em uma sequência de remakes terríveis. A única coisa positiva que pode ser dita sobre eles é que eles provavelmente inspirarão ainda mais interesse nas versões animadas originais.

© 2023 National Review. Publicado com permissão. Original em inglês: How to Ruin a Fairy Tale

source

noticia por : Gazeta do Povo

Facebook
WhatsApp
Email
Print
Visitas: 130 Hoje: 6 Total: 7700741

COMENTÁRIOS

Todos os comentários são de responsabilidade dos seus autores e não representam a opinião deste site.